華文網

《人民的名義》是中國版《紙牌屋》?看完你就知道了!

要說現在最火的電視劇,非《人民的名義》莫屬。一部嚴肅題材的主旋律正劇,居然掀起了一股前所未有的全民追劇熱潮,確實是一個罕見的現象。《人名的名義》不僅在國內廣受追捧,

還火到了國外。近日,BBC就發文介紹了該劇,並將其稱為中國版的《紙牌屋》。

然而,也有人表達了不同的看法,認為中西方社會存在著較大的差異,《人民的名義》不是中國版《紙牌屋》。那麼,《人民的名義》和《紙牌屋》有什麼相似之處?《紙牌屋》又反映了美國社會的哪些現狀呢?

顯然,《人民的名義》與《紙牌屋》在題材上存在一定的相似性,都涉及社會政治生態。但《紙牌屋》背後所反映的美國社會政治圖景卻和《人民的名義》大不一樣。

媒體淪為政治工具

大多數美劇只是展現了媒體光輝、正義、積極的一面。但《紙牌屋》卻未按常理出牌,大膽地將媒體與政客互相勾結,相互利用從而共同獲利的陰暗一面描繪出來。弗蘭克與 《華盛頓先驅報》裡名不見經傳卻極其渴望成名的記者佐伊私下互相串通勾結。

將精心設計的 “政治猛料”提供給佐伊,借佐伊之口引導輿論的走向從而達到弗蘭克的政治目的。在報導了科恩 ( 總統提名的國務卿) 社論、教育法案等重大新聞事件之後,佐伊在報社的地位扶搖直上,突然變得受到上司的重視和尊敬,兩人互相得到了各自所需的利益。在他們的“配合”下,順利扳倒了總統中意的國務卿候選人;弗蘭克的同夥傑基也因佐伊的一篇時政評論而受到民眾和政治分析人士的關注,
在輿論的壓力下,“毫無疑問”地當選國務卿;在“桃形水塔事件”“兒童槍擊案”等事件中不同的政客利用其煽動性和引導性的報導進行炒作,使得媒體淪為政客的政治工具。政客使用這個“工具”對工會、存在政治分歧的政客,甚至與白宮行政官員進行攻擊、誹謗,立法與行政因此受到了相當大的負面影響。

《紙牌屋》中的美國式腐敗

在一些發展中國家部分青年學生或知識份子眼裡,西方政客的所謂“清廉”形象總揮之不去,然而現實中暴露的問題又很反諷。歐盟委員會最新發佈的反腐敗調查報告顯示,76%的受訪民眾認為,西方社會腐敗現象普遍存在;56%的受訪民眾認為,在過去的3年中本國的腐敗現象進一步加重。《紙牌屋》描寫美國政治生態下的權錢交易、權權交易、權色交易,

特別是政治獻金、遊說交易、“旋轉門”等體制性腐敗,在“合法外衣”或隱蔽操作下大行其道。劇情所呈現的只是冰山一角,但仍不失為資本主義制度下“腐敗秘笈”的百科全書。

美國的商業巨頭們往往有著富可敵國的財力,而這些大型的商業集團掌握著雄厚的資源。美國總統競選往往需要大量的競選經費,而總統競選人的“吸金能力”則在很大程度上決定了其競選實力。競選經費越充足,其競選團隊便會越強大,候選人的宣傳、包裝、政治活動等就會更完美地展現在公眾面前。隨著《競選經費限制法案》的廢除,總統競選人的競選經費來源便不再受到此前的眾多限制,這也意味著商業巨頭利用金錢進行“權錢交易”的現象會更加普遍,甚至可稱作“政治獻金”合法化。“我一直說權力比金錢重要,但競選的時候,金錢才能讓權力有競爭力”,弗蘭克的這句競選“金句”,說出了總統競選的基礎,同時也是最為重要的一步——找到得到金主的支持,由於總統競選人眾多,他們也不得不使出渾身解數求得金主的資助。有了這樣的“供需要求”,政治便被無情地烙上了金錢的烙印。

綜上所述,《人民的名義》和《紙牌屋》在題材上存在一定的相似性,但兩者所反映的中西社會政治生態卻存在較大的差異,簡單地說《人民的名義》是中國版《紙牌屋》恐怕是不太準確的。

特別聲明:本文轉載僅僅是出於傳播資訊的需要,並不意味著代表本網站觀點或證實其內容的真實性;如其他媒體、網站或個人從本網站轉載使用,須保留本網站注明的“來源”,並自負版權等法律責任;作者如果不希望被轉載或者聯繫轉載稿費等事宜,請與我們接洽。

語言不過關被拒?美國EditSprings-專業英語潤色修改服務專家幫您!

競選經費越充足,其競選團隊便會越強大,候選人的宣傳、包裝、政治活動等就會更完美地展現在公眾面前。隨著《競選經費限制法案》的廢除,總統競選人的競選經費來源便不再受到此前的眾多限制,這也意味著商業巨頭利用金錢進行“權錢交易”的現象會更加普遍,甚至可稱作“政治獻金”合法化。“我一直說權力比金錢重要,但競選的時候,金錢才能讓權力有競爭力”,弗蘭克的這句競選“金句”,說出了總統競選的基礎,同時也是最為重要的一步——找到得到金主的支持,由於總統競選人眾多,他們也不得不使出渾身解數求得金主的資助。有了這樣的“供需要求”,政治便被無情地烙上了金錢的烙印。

綜上所述,《人民的名義》和《紙牌屋》在題材上存在一定的相似性,但兩者所反映的中西社會政治生態卻存在較大的差異,簡單地說《人民的名義》是中國版《紙牌屋》恐怕是不太準確的。

特別聲明:本文轉載僅僅是出於傳播資訊的需要,並不意味著代表本網站觀點或證實其內容的真實性;如其他媒體、網站或個人從本網站轉載使用,須保留本網站注明的“來源”,並自負版權等法律責任;作者如果不希望被轉載或者聯繫轉載稿費等事宜,請與我們接洽。

語言不過關被拒?美國EditSprings-專業英語潤色修改服務專家幫您!