華文網

易動娛樂程海明:這部動畫版《舌尖上的中國》是被“逼”出來的!

第70屆坎城電影節過去一段時間了,但是人們腦海中仍留著不少記憶——也許是範冰冰的短髮,也許是紅毯上“群魔亂舞”的網紅們,也許是坎城這座小鎮的陽光、海灘……

不過,對於《美食大冒險》和易動娛樂這家公司來說,

在坎城的亮相更是收穫滿滿,不僅給坎城度假酒店來了個大換裝,還在電影節開幕當天斬獲來自韓國投資方的青睞,雙方達成了實質性合作。

在坎城電影節上,暴娛君(ID:baoyu_18)跟易動娛樂負責人進行了深度訪談,發現這家公司可謂“大有名堂”。

下面,就隨暴娛君一同來瞭解下吧!

瞄準全球化戰略,海外發行200多個國家

在距離電影節會場不到7分鐘步行距離的萬豪坎城度假酒店外牆上,包裝著大幅的美食動漫海報。變裝後的萬豪酒店吸引了無數目光,不少遊客還把照片傳到當地社交圈,形成廣泛傳播。

這次換裝的主題來自中國原創IP《美食大冒險》人物形象,這也是萬豪酒店首次如此“高調”地為一部電影搖旗呐喊。

《美食大冒險》被譽為動畫版《舌尖上的中國》。這部美食動漫還獲得來自萬達影業、光線傳媒、微影時代、美國20世紀福克斯的投資邀約,2013年《美食大冒險》第一季開播之後,便在海外200多個國家發行,成為國產原創動漫打進國際市場的成功案例。

易動娛樂創始人程海明告訴暴娛君,《美食大冒險》從一開始就定位國際路線,八年前就開始與20世紀福克斯談,談了四年,後面四年大家一同開發這個專案。

從一開始就有魄力打造國際化品牌,程海明卻說是“被逼”的,“當時國內動漫的市場環境比較糟糕,

我們不是玩具廠,不是房地產公司,作為一家純內容原創的公司,如果直接想靠內容來回收其實非常難。所以當初從投資回報來說只有一條路,就是你的東西必須能夠全球化,這樣可以進行國際化的版權銷售。”

海外之路並不一帆風順,成功的動畫不單靠製作

從一開始就瞄準國際化戰略,讓易動娛樂在動畫領域闖出一片天地。不過,它的海外之路並不是一帆風順。

《美食大冒險》始於八年前,當時國外的版權環境比國內要好很多,易動娛樂在當時就通過不少短片在國外拿了很多獎。在一次韓國領獎的時候,程海明與《美食大冒險》的導演見到了法國電視臺,對方給他們開出了一萬歐/集的價格(短片一分鐘一集),這個價格在當時相當不錯。

本來將版權賣給法國就收回成本,其他地方就賺取純利潤。然而現實並沒那麼順利,程海明說:“等我們把片子做完之後法國的經濟就不好了,法國台的領導換了,包括台長和採購都換了,之後他們的策略也變了。”

一萬歐的版權費用最終沒能落實,但當時易動娛樂已經與美國六大搭上線,《美食大冒險》有了更大的平臺。同時,包括央視在內的20多家電視臺、150個省市地方頻道播放了《美食大冒險》,發行量和收視率在全國都排在第一位。

相比真人電影,國產動畫稍顯頹勢。近些年才湧現《大聖歸來》、《大魚海棠》等作品,在市場砸起一些水花。而這些成功的動畫作品都是在故事內容上有著文化內涵和人文情懷的,在程海明看來,單靠頂尖的技術,無法使動畫片作品提升,讓觀眾滿意。“把中國故事說給世界聽,用能引起世界共鳴的方式來敘述中國故事,並且通過故事去傳遞價值觀,讓世界接受這種價值觀。”

Chinese Kungfu和Chinese food是中國最為世界人民所熟知的兩大元素,《美食大冒險》的英譯名就是《KungFood》,融合了這兩大中國品牌,並且拿下全球商標版權,讓老外一下子就明白,這就是中國。

對話程海明

暴娛:目前這個動畫片的成本收回來了嗎?

程海明:就電視動畫來說,我們算是回收得比較早的了,一般一部電視動畫你最少要做五年,像《喜羊羊與灰太狼》基本上都是得第五年開始有商業回報。那我們比較快,第三年開始,通過廣告的贊助、品牌商的贊助、衍生品的授權、全球的版權分銷,不但收回成本,還有盈利。

暴娛:你們一直都是走全球化的戰略,那你覺得在國外做真人影視和做動畫片,有什麼不一樣呢?

程海明:就投資來說,動畫片更穩定,它不需要支付演員片酬。從市場回報來說,亞洲人拍影片在歐美很難。在國外的金髮碧眼的好萊塢片子裡你只能當配角,當反角或者丑角。中國人五官比較平,演技再好,國外他們的審美跟我們還是有天差地別的區別。動畫片就不存在,動畫片天生就誇張,全世界的人看動畫片的體驗都是一樣的,是極度誇張的表演和新奇的想像力,也不存在片酬、明星、小鮮肉這些高得離譜的不可控成本,我花的每一分錢都在製作上面,沒有格外議價的東西,不會存在我拍了一部成功之後,我的續集成本就漲十倍二十倍的。在國內存在這個現象,但是在國外我的動畫片越拍越便宜,第二部比第一部成本更低,因為行銷成本低了。

暴娛:現在國內的動畫片市場逐漸崛起,但是感覺賺錢的還是少數,你怎麼看待目前的市場環境?

程海明:我們發現可選的人才突然間從很多你的競爭對手那邊跳過來,那麼就說明其實很多泡沫已經破了。這個行業內上海、北京到一定規模的動畫公司,生存非常難,只是把薪水待遇炒得很高。

文|小料

引爆泛娛樂,發現新價值

暴娛(baoyu_18

本來將版權賣給法國就收回成本,其他地方就賺取純利潤。然而現實並沒那麼順利,程海明說:“等我們把片子做完之後法國的經濟就不好了,法國台的領導換了,包括台長和採購都換了,之後他們的策略也變了。”

一萬歐的版權費用最終沒能落實,但當時易動娛樂已經與美國六大搭上線,《美食大冒險》有了更大的平臺。同時,包括央視在內的20多家電視臺、150個省市地方頻道播放了《美食大冒險》,發行量和收視率在全國都排在第一位。

相比真人電影,國產動畫稍顯頹勢。近些年才湧現《大聖歸來》、《大魚海棠》等作品,在市場砸起一些水花。而這些成功的動畫作品都是在故事內容上有著文化內涵和人文情懷的,在程海明看來,單靠頂尖的技術,無法使動畫片作品提升,讓觀眾滿意。“把中國故事說給世界聽,用能引起世界共鳴的方式來敘述中國故事,並且通過故事去傳遞價值觀,讓世界接受這種價值觀。”

Chinese Kungfu和Chinese food是中國最為世界人民所熟知的兩大元素,《美食大冒險》的英譯名就是《KungFood》,融合了這兩大中國品牌,並且拿下全球商標版權,讓老外一下子就明白,這就是中國。

對話程海明

暴娛:目前這個動畫片的成本收回來了嗎?

程海明:就電視動畫來說,我們算是回收得比較早的了,一般一部電視動畫你最少要做五年,像《喜羊羊與灰太狼》基本上都是得第五年開始有商業回報。那我們比較快,第三年開始,通過廣告的贊助、品牌商的贊助、衍生品的授權、全球的版權分銷,不但收回成本,還有盈利。

暴娛:你們一直都是走全球化的戰略,那你覺得在國外做真人影視和做動畫片,有什麼不一樣呢?

程海明:就投資來說,動畫片更穩定,它不需要支付演員片酬。從市場回報來說,亞洲人拍影片在歐美很難。在國外的金髮碧眼的好萊塢片子裡你只能當配角,當反角或者丑角。中國人五官比較平,演技再好,國外他們的審美跟我們還是有天差地別的區別。動畫片就不存在,動畫片天生就誇張,全世界的人看動畫片的體驗都是一樣的,是極度誇張的表演和新奇的想像力,也不存在片酬、明星、小鮮肉這些高得離譜的不可控成本,我花的每一分錢都在製作上面,沒有格外議價的東西,不會存在我拍了一部成功之後,我的續集成本就漲十倍二十倍的。在國內存在這個現象,但是在國外我的動畫片越拍越便宜,第二部比第一部成本更低,因為行銷成本低了。

暴娛:現在國內的動畫片市場逐漸崛起,但是感覺賺錢的還是少數,你怎麼看待目前的市場環境?

程海明:我們發現可選的人才突然間從很多你的競爭對手那邊跳過來,那麼就說明其實很多泡沫已經破了。這個行業內上海、北京到一定規模的動畫公司,生存非常難,只是把薪水待遇炒得很高。

文|小料

引爆泛娛樂,發現新價值

暴娛(baoyu_18