林紅娘心領神會,立刻腳踢他:&“大佬!大佬&—&—&”
林桉陡然提高音量,又湊得近,江敬逍從睡夢驚醒,猛地一把扯了蓋著的外套坐起,眼都還沒睜,渾渾噩噩開口:&“&…&…嗯?一百一局。&”
楚恒:&“&…&…&”
林桉:&“&…&…&”
李知言&&李知俊:&“&…&…&”
圍觀的兄弟伙:&“&…&…&”
太敬業了大佬,咱們雖然做生意,也不至于做夢都記著。
&“沒人找你打球,孟悠來了!&”林桉推他一把。
江敬逍眼睛半睜,因是蒙著服睡的,片刻后才適應線。見是孟悠,哦了聲,困意還未退,說著合上眼皮,往后又是一靠。
孟悠剛要說話,場外又來了人,一行三個都是男生。
林桉忙招呼楚恒:&“來人了。&”
楚恒應聲:&“知道了。&”走回桌邊。
他汗才,又有人來,井藍心疼得不要不要。
林桉讓孟悠坐下:&“別傻站著,坐下看。&”
那廂江敬逍眼睛又閉上,孟悠見狀,順勢往他邊一坐,正要醒他,來的那三個男生說了兩句,看向這邊。
&“和他打呢?&”
林桉一聽,笑嘻嘻:&“喲,懂行啊。&”
其中一個男生道:&“聽說你們這個街頭籃球場有個人很厲害,我們是聽了才來的。就是他?&”
&“厲害呢都厲害,你們打上一局就知道。&”林桉看了眼江敬逍,&“不過跟他打,一局那就不是五十,得一百。贏了錢帶走,輸了錢留下。&”
三個男生都背著不便宜的運包,哪會吝嗇這點錢:&“一百就一百。&”
林桉嘖了聲:&“別急嘛,我話還沒說完。&”他指著安然睡的江敬逍,&“這是我們鎮場子的大佬,想挑戰他,你得先跟我們的主力選手打,一局十分鐘,要是贏了,就能免費和大佬打一場。&”
主力選手自然是指揮汗如雨的楚恒。
三個男生問:&“如果輸了呢?&”
&“輸了還想挑戰我們大佬,那也不是不可以。不過那就得出錢,一次一百,第二次一百五,第三次兩百。&”林桉把帳給他們算得明明白白。
三個男生順著他的思維:&“第四次就是兩百五?&”
林桉出一手指,晃了晃:&“不好意思,我們這兒的規矩,事不過三。&”
聽了半天,孟悠總算搞懂他們在弄什麼名堂。
街頭籃球,一對一收錢solo?主力一局五十?鎮場一局一百?
孟悠覺得他們鬼點子真的太多了,這怎麼會有人愿意?剛這麼想,下一秒就見三個男生一人掏出五十,都要和楚恒先來上一局。
&“&…&…&”
還真有人肯。
林桉笑瞇瞇地收下錢,為表示&“公道&”,將錢在計數板下,沒比出輸贏之前暫時不。
楚恒又要打三局,井藍無發泄的眼神,毒針一樣掃在林桉上。
他們上場前,林桉還喊話鼓勵:&“加油啊,我們大佬等著呢!&”
他的語氣活像是推銷花|魁。目睹這一切的孟悠,無話可說地看向旁的江敬逍:&“&…&…&”
花|魁睡得天昏地暗,什麼都不知道。
孟悠看著他那張臉,一時覺得好看,一時又覺得生氣。
這人月考不好好考,竟然在這里賣|?
江敬逍本就被林桉吵醒,聽場上再度響起籃球聲,睡意被趕跑。混沌著一睜眼,就對上這麼一雙凝視的眼睛。
江敬逍:&“&…&…&”
江敬逍:&“你干嘛?&”
孟悠抿了抿,通知一樣告訴他:&“排名出來了,你考了888名。&”
江敬逍:&“哦。&”眉頭一挑,&“還吉利。&” & & & & & & & & & & & &
作者有話要說: 孟悠:???
江敬逍:別問,問就是在跪榴蓮。
☆、第8焰
吉利?這是吉利的事兒嗎!
孟悠皺眉:&“你怎麼可能才888名,你在筆記本上寫的那些&…&…&”
&“孟悠。&”江敬逍抻了抻脖子,對著看定,&“你是不是搞錯了什麼。&”
&“什麼?&”
&“我從來沒答應過要考出什麼績,筆記本是你自己給的,我寫什麼,就算鬼畫符也不到你管。&”
江敬逍看著:&“哪怕零分也是我自己的事。&”
孟悠眸微凝,對上他的視線:&“江敬逍,你&…&…&”
他突然湊近,孟悠一愣。
江敬逍和保持著一種絕對的近距離,邊有笑意,卻毫沒顯現在眼睛里。
&“拯救失足年的戲碼很令人心澎湃是嗎?&”
他第一次,把話說得如此直白不留面&—&—
&“你在我面前自以為是。&”
孟悠雖然外表看著糯溫,但是個什麼子,接久了就能知道。那時候在醫院,不止醫生護士,就連魏顯榮隊里的人來探視,也都悄悄地說。
這姑娘眼睛里有東西,韌韌的,不肯屈服,像是在憋著勁要活下去。
江敬逍三番五次的冷待沒有嚇跑,現在同樣。
直直看著他,莫名誠懇:&“不管你信不信,我是真心希你好。&”
&“希我好?&”江敬逍似笑非笑,&“那你要是為我好,把那太給我下來。&”他下微抬沖天上示意,&“刺得眼花,我他媽都沒睡好。&”
清冷嗓音多了幾分不正經,他就沒把的話當真。
林桉在一旁聽見,悄悄往這邊看了眼。見孟悠盯著江敬逍不做聲,趕把頭扭開。
&“&…&…&”
他倒是不怕人惹急了,孟悠把他上天。
江敬逍懶腰,起。
孟悠還待說什麼。
他搶白:&“別說別的,先給我太。&”
孟悠:&…&…
不再理會,江敬逍睡夠,邁著步到林桉邊,看場上:&“怎麼樣?&”
&“不怎樣。&”林桉低聲,很好地照顧到另兩位還沒上場的客人的自尊心,&“你回去睡吧,估計沒你的事兒。